oreille

oreille
oreille [ɔʀεj]
feminine noun
ear
• tirer les oreilles à qn (figurative) to give sb a good telling off (inf)
• se faire tirer l'oreille to take a lot of persuading
• avoir l'oreille fine to have keen hearing
• avoir de l'oreille to have a good ear
• n'écouter que d'une oreille to listen with half an ear
• écouter d'une oreille distraite to listen with half an ear
• ouvre bien tes oreilles listen carefully
• dire qch à l'oreille de qn to whisper sth in sb's ear
• venir aux oreilles de qn to come to sb's attention
• l'oreille absolue (Music) absolute pitch
* * *
ɔʀɛj
nom féminin
1) Anatomie ear

avoir les oreilles décollées — to have sticking out ears

dire quelque chose à l'oreille de quelqu'un — to whisper something in somebody's ear

dresser l'oreille — lit, fig to prick up one's ears

emmitouflé jusqu'aux oreilles — all wrapped up

tendre l'oreille — to strain one's ears

c'est arrivé à leurs oreilles — they got to hear of it

n'écouter que d'une oreille, écouter d'une oreille distraite — to half-listen, to listen with half an ear

ouvre-bien les oreilles! — listen carefully

en avoir plein les oreilles (colloq) de quelque chose — to have had an earful of something

arrête de crier, tu me casses les oreilles — (colloq) stop yelling, you're bursting my eardrums

2) (ouïe) hearing

avoir l' oreille fine — to have keen hearing ou sharp ears

avoir de l'oreille — Musique to have a good ear (for music)

n'avoir pas d'oreille — Musique to be tone-deaf

3) (personne)

à l'abri or loin des oreilles indiscrètes — where no-one can hear

4) (de marmite, plat) handle; (de vis, fauteuil) wing
••

avoir l'oreille basse — to look sheepish

tirer or frotter les oreilles à quelqu'un — to tell somebody off

rougir jusqu'aux oreilles — to blush to the roots of one's hair

les oreilles ont dû te siffler (colloq) or tinter (colloq) or sonner — (colloq) your ears must have been burning

* * *
ɔʀɛj nf
1) ANATOMIE ear

oreille interne — inner ear

2) (locutions)

avoir de l'oreille — to have a good ear

avoir l'oreille fine — to have sharp ears, to have good hearing

l'oreille basse — crestfallen, dejected

se faire tirer l'oreille — to take a lot of persuading

dire qch à l'oreille de qn — to have a word in sb's ear about sth

tendre l'oreille — to prick up one's ears

prêter l'oreille à qn — to listen to sb, to lend an ear to sb

prêter l'oreille à qch — to listen to sth

3) [marmite, tasse] handle
4) TECHNIQUE, [écrou] wing
* * *
oreilleLe corps humain nf
1 Anat ear; l'oreille externe/moyenne/interne the outer/middle/inner ear; avoir les oreilles décollées to have sticking out ears; elle a des perles aux oreilles she is wearing pearl earrings; dire qch à l'oreille de qn, dire qch à qn dans le creux de l'oreille to whisper sth in sb's ear; dresser l'oreille lit, fig to prick up one's ears; porter la casquette sur l'oreille to wear one's cap over one eye; emmitouflé jusqu'aux oreilles all wrapped up; rougir jusqu'aux oreilles to blush to the roots of one's hair; tendre l'oreille to strain one's ears; entrer par une oreille et sortir par l'autre to go in one ear and out the other; c'est arrivé or parvenu à leurs oreilles they got to hear of it, it came to their ears; écouter de toutes ses oreilles, être tout oreilles to be all ears, to listen intently; n'écouter que d'une oreille, écouter d'une oreille distraite to half-listen, to listen with half an ear; ouvre-bien les oreilles! listen carefully; il m'en a glissé or soufflé un mot à l'oreille he had a word with me about it; en avoir plein les oreilles de qch to have had an earful of sth; arrête de crier, tu me casses les oreilles stop yelling, you're bursting my eardrums; ne prête pas l'oreille à don't listen to; ⇒ affamé, dormir, fendre, puce, sourd;
2 (ouïe) hearing; avoir l' oreille fine to have keen hearing ou sharp ears; avoir de l'oreille Mus to have a good ear (for music); n'avoir pas d'oreille Mus to be tone-deaf; avoir l'oreille juste to have perfect pitch;
3 (personne) les oreilles sensibles or pudiques people who are easily shocked; à l'abri or loin des oreilles indiscrètes where no-one can hear;
4 (de marmite, plat) handle; (de vis, fauteuil) wing;
5 (de serviette, ballot) floppy end.
Composés
oreille d'ours Bot bear's ear, auricula; oreilles en feuille de chou cauliflower ears.
Idiomes
avoir l'oreille basse to look sheepish; avoir l'oreille de qn to have sb's ear; s'il y a une oreille qui traîne if anybody' s listening; tirer or frotter les oreilles à qn to tell sb off, to give sb a ticking off GB; se faire tirer l'oreille pour faire to drag one's feet about doing; montrer le bout de l'oreille (être vu) [animal] to peep out; (se trahir) to reveal a little bit of one's true self; les oreilles ont dû te siffler or tinter or sonner your ears must have been burning.
[ɔrɛj] nom féminin
1. ANATOMIE & ZOOLOGIE ear
j'ai mal aux oreilles I've got earache, my ears are hurting
avoir les oreilles décollées to have protruding ou sticking-out ears
avoir les oreilles en feuille de chou to have cauliflower ears
avoir les oreilles qui bourdonnent ou des bourdonnements d'oreille to have a buzzing in the ears
elle n'entend pas de l'oreille gauche she's deaf in the left ear
oreille interne/moyenne inner/middle ear
oreille externe outer ou external ear
les oreilles ont dû lui siffler (figuré & humoristique) his ears must have been burning
elle est repartie l'oreille basse she left with her tail between her legs
frotter les oreilles à quelqu'un to box somebody's ears
montrer le bout de l'oreille to show (oneself in) one's true colours
tirer les oreilles à quelqu'un
{{ind}}a. (sens propre) to pull somebody's ears
{{ind}}b. [réprimander] to tell somebody off
se faire tirer l'oreille (figuré) to need a lot of persuading
2. [ouïe] (sense of) hearing
avoir l'oreille fine to have an acute sense of hearing
avoir de l'oreille ou l'oreille musicale to have a good ear for music
3. [pour écouter] ear
écouter une conversation d'une oreille distraite to listen to a conversation with only half an ear
écouter de toutes ses oreilles, être tout oreilles to be all ears
ouvrez bien vos oreilles! listen very carefully!
venir ou parvenir aux oreilles de quelqu'un to come to ou to reach somebody's ears
ça rentre par une oreille et ça sort par l'autre (familier) it goes in one ear and out the other
ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd! it hasn't fallen on deaf ears!
4. TECHNOLOGIE [d'une cocotte] handle
[d'un écrou] wing

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • oreille — [ ɔrɛj ] n. f. • 1080; lat. auricula I ♦ 1 ♦ L un des deux organes constituant l appareil auditif. ⇒fam. esgourde, portugaise. L oreille droite, gauche. Qui concerne l oreille. ⇒ auriculaire. Anat. L oreille externe (⇒ pavillon, conque) , l… …   Encyclopédie Universelle

  • oreille — OREILLE. s. f. L organe de l oüye. La nature nous a donné deux oreilles. l oreille droite. l oreille gauche. le timpan de l oreille. le trou de l oreille. il a l oreille subtile, l oreille fine. il a l oreille dure, une dureté d oreille. il a un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • oreille — Oreille, Auris, Auricula. Oreille de lievre, voyez Voile latine. Oreilles courtes, et serrées contre la teste, Aures applicatae. Oreilles coupées et rongnées, Mutilatae aures. Qui ont les oreilles coupées, Laceri. B. Oreilles ouvertes et grandes …   Thresor de la langue françoyse

  • oreillé — oreillé, ée (o rè llé, llée, ll mouillées) adj. 1°   Terme d histoire naturelle. Qui porte des appendices en forme d oreilles. 2°   Terme de blason. Il se dit des poissons et des coquilles dont les oreilles paraissent. HISTORIQUE    XVIe s.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • oreille — (o rè ll , ll mouillées, et non o rè ye) s. f. 1°   Appareil de l audition qui est divisé en trois parties. 2°   Organe de l ouïe, placé de chaque côté de la tête. 3°   L ouïe, le sens qui perçoit les sons. 4°   Appréciation des sons musicaux.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • OREILLE — s. f. Organe de l ouïe, placé de chaque côté de la tête. Oreille droite. Oreille gauche. Les deux oreilles. Le tympan, le trou de l oreille. Se boucher les oreilles. Se mettre du coton dans les oreilles. Avoir mal aux oreilles. Les maux d oreille …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Oreille —  Pour l’article homonyme, voir Oreille (homonymie).   Pour les articles homophones, voir Oreye, Aureille et Aureil …   Wikipédia en Français

  • OREILLE — n. f. Organe de l’ouïe, placé de chaque côté de la tête. Oreille droite. Oreille gauche. Le tympan de l’oreille. Se boucher les oreilles. Avoir un bourdonnement, un tintement d’oreille. Les oreilles me cornent. En termes d’Anatomie, Oreille… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • oreille — nf., ouie : eureulye nm. (Notre Dame Be.), irolye (Table.290b), orlyo (Albanais.001c, Albertville.021b), orlyè (001b,021a, Annecy.003b.TER., Samoëns) || ORLYE nf. (001a,003a, Chapelle St Mau., Cordon.083, Gets, Thônes.004, Villards Thônes),… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Oreille d'or — Dans le jargon militaire, une « oreille d or » est un officier marinier (sous officier) chargé d écouter les bruits provenant de l extérieur du bâtiment grâce au sonar et de les identifier. Ces bruits peuvent être d origine biologique,… …   Wikipédia en Français

  • oreille — kvapioji cimbžieda statusas T sritis vardynas apibrėžtis Notrelinių šeimos daržovinis, maistinis, prieskoninis, vaistinis augalas (Plectranthus amboinicus), paplitęs Afrikoje. Iš jo gaminami maisto priedai (kvėpikliai). atitikmenys: lot. Coleus… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”